フォト

リンク♪

無料ブログはココログ

« 英検のホームページ(*^_^*) | トップページ | 祝♪新潟シティマラソン完走(^o^) »

2011年10月 7日 (金)

小僧の接待(^o^)

今日は金曜日(^o^) 裏番頭さんのポルトガル語レッスンの日です♪今朝はチーチャンも参加して、みんなでレッスンの邪魔をしないように?聞き耳をたてながら各自のベンキョーをしてました(笑)。

レッスンが終わってから、ポ語の先生としばらくおしゃべり(*^_^*)

  • 「先生(^o^)」「ワタシ、ポルトガル語のç(アルファベットのcの下に、ヒゲが生えたみたいな文字)って好きです(*^_^*)」
  • 「・・・・(^o^)?」「そう言えば?かわいい文字かもですね(^o^)」
  • 「あのヒゲ文字って、英語で言うと‘アテンション’とかの‘ション’で出てくるやつですよね(^o^)?」「ワタシ、ぶらじぅに行ったときに地下の駐車場とかでよく見かけました(^o^)」
  • 「ヒゲ文字のçは、‘サ’と発音するんですよ(^o^)」「アテンションも、ポルトガル語だったら?→アテンサォーンってカンジになります(^o^)」
  • 「ワタシ、çのニョロっとしたカンジが好きで、ちゃんとパソコンでも入力出来るように設定してあるんです(^o^)」「ポ語入力に切り替えたあと、Lの隣にある+を押したら→‘ニョロ’が出るんですよ(^o^)♪」

ヒゲ文字と言うか(^_^;)?ニョロ文字と言うか(^_^;)?「ç」の文字は、ワタシ的には?ポルトガル語の財産だと思います(*^_^*)・・・・ってそんなたいそうなモンではないのかもですか(笑)。。。

  • 「先生(^o^)」「ニョロ文字って、人の名前とかにも使われるんですか(^o^)?」「だったらカワイイな(*^_^*)♪」
  • 「うーん(^_^;)??」「フツーは使わないですね(^_^;)」
  • (よく考えたら?日本人みたいな名前の付け方じゃないし・・・)
  • 「ただ、ワタシの父は日系ブラジル人だから、ミドルネームが‘マサユキ’って言うんですよ(^o^)」「マサユキの‘サ’は、ヒゲ文字なんですよ(^o^)」
  • 「へぇ~(^o^)」「いいなぁ~(^o^)」「かっこいいな~(^o^)」
  • 「マサユキをフツーに、masayuki にすると?→ぶらじぅ人は‘マザユキ’って発音するんですよ(^_^;)」「ザと濁らないようにするには?フツーならssってすればいいんですけど、massa と書いたら→ポルトガル語で‘パスタ’みたいな?おいしい意味になって(^_^;)」「だからヒゲ文字にしたんだと思うんですけど(^_^;)」
  • 「へぇ~(^_^;)」「パスタでもいいのに(^_^;)」←(おいおい!)

ポルトガル語にも、いろんな事情(?)があるんですね(^_^;)先生と話してると、知らないことばっかりです(^_^;)

  • 「でも、名前にヒゲ文字が入ってると、ブラジルの人ってカンジがしていいですね(^o^)♪」
  • 「・・・・(^_^;)」「それが(^_^;)」「パスポート表記ではヒゲ文字が使えなくて(^_^;)」「名前の表記がバラバラだと、年金とかの手続きするのも大変で(^_^;)」
  • 「そうなんですね(^_^;)」「日本人だったらフツーの名前なのに(^_^;)」
  • 「発音を我慢するか?表記を我慢するか?ですよね(^_^;)」

コトバって奥が深いですね(^_^;)高校生の頃とかは「比較言語学」って何やろ(-_-)?・・・と思ってましたが、今なら何となくわかるような気がしますm(_ _)m

というわけで、「オブリガーダ(ありがとう)」に加えて→「ジナーダ(どういたしまして)」も覚えてがんばりました(*^_^*)チーチャンも、先生に「ボンジア(*^_^*)」ってがんばってました。ワタシたちのこれからの成長に、乞うご期待くださいm(_ _)m

« 英検のホームページ(*^_^*) | トップページ | 祝♪新潟シティマラソン完走(^o^) »